2013年3月、初版発行。
レーナでは、長年掛けて建設してきた王城がようやく完成し、マーナでは、妾腹《しょうふく》の王子が久方振りに誕生したことに沸く──そんな年の秋、レーナ王リュウ・シェンブルグは、悲願のオーブルー奪還を企図しての親征を検討し始めていた。だが、そこへ、マーナ王ララド・オーディルが先んじてバタール方面へ親征してくるとの情報が届き……
……何げなーく、ケーデル様の受難話までもが混じっておりますが(汗)。
なお、タイトルの読みは、「なわなきけいばく」です。
■ タイトル : 縄なき繋縛 - ミディアミルド物語 7 -
■ 要修正箇所 : 13ページ 下段 16行目(左から10行目)
■ 種別 : 記載誤り
■ 修正内容
■ 備考
うわ、何じゃこりゃ(汗)。「来」という漢字に既に「から」の意味が含まれているので、うるさいことを言えば、「古くからから」と書いていることになる。
勿論、「従来」や「古来」に「から」や「より」を付ける用法は許容されている、不適切な重言ではない、と一部の辞書には書かれているのだが、次に刷る時が来るなら直したいので、敢えて採り上げておく次第。
■ タイトル : 縄なき繋縛 - ミディアミルド物語 7 -
■ 要修正箇所 : 23ページ 下段 5行目
■ 種別 : ルビ誤り
■ 修正内容
■ 備考
時々やらかすミスだが、「肯んじる」のルビを振る際に勢い余って「ん」まで叩いてしまうことがある。大抵は推敲中に気付いて修正しているが、これは見落としたまま刷ってしまった(汗)。
■ タイトル : 縄なき繋縛 - ミディアミルド物語 7 -
■ 要修正箇所 : 48ページ 上段 18行目(左から8行目)
■ 種別 : 送り仮名誤り/ルビ誤り
■ 修正内容
■ 備考
……「よぎる」の変換候補に最初から「過ぎる」が入ってるの、ホント削りたいわ……辞書によっては許容されているらしいんだけど、当方が規範としている複数の辞書では「過る」なんでな……。
■ タイトル : 縄なき繋縛 - ミディアミルド物語 7 -
■ 要修正箇所 : 118ページ 下段 18行目(左から8行目)
■ 種別 : 記載誤り
■ 修正内容
■ 備考
この台詞の発話者は、平仮名「わたし」キャラクターとして設定されているのだが、最終章であったが故に必然的に推敲時間が足りず、見落としていた。
■ タイトル : 縄なき繋縛 - ミディアミルド物語 7 -
■ 要修正箇所 : 118ページ 下段 21行目(左から5行目)
■ 種別 : 記載誤り
■ 修正内容
■ 備考
会話文が続く時には、一人称の書き分けで発話者を特定させることもあるので、こういうミスは宜しくない。……まあ、この場面は幸い、話し方が明らかに異なるふたりの対話なので、発話者を取り違えられるおそれは皆無に等しいが(苦笑)。
■ タイトル : 縄なき繋縛 - ミディアミルド物語 7 -
■ 要修正箇所 : 121ページ 13~14行目
■ 種別 : その他
■ 修正内容
■ 備考
納品後の検品時、あとがきページに辿り着いた途端、目が点になった。右の写真が、それである。
流石にどう頑張っても読めないレベルだったものの、刷り直しを必要とするかと言われればそこまで重くはなかったので、お詫び紙を一枚、全ての本に挟ませていただいた。本文でなくて、本当に良かった……本文だったら、泣きながら刷り直していた。間違いなく。
愛用しているワープロソフト「一太郎」だが、たまに困ったバグ(仕様?)に出会う。そのひとつが、均等割付とルビとを併用すると、均等割付表示が時々おかしくなるところ。今回は、編集画面では普通に見えているのに印刷結果だけがおかしくなるというエラーを喰らったらしく──推敲用に打ち出す冊子印刷の時にはエラーが出なかったのだが(だから気が付かなかった)、1ページ1枚で印刷した時にだけエラー状態になった──それをプリンタファイルの作成時に見落としていた次第。プリンタファイルの作成結果が物凄い縮小表示+表示速度が頗る遅いから……というのは言い訳にならない(汗)。完全に確認洩れ。
……プリンタファイルって、電子的に〝印刷〟しているのと同じだから、印刷時に発生するエラーがあった場合、律儀に出てしまうのよね(汗)。……「プリンタファイルって何?」という方は、こちらの記事の備考欄を御参照願いたい。